約 17,168 件
https://w.atwiki.jp/daigakujuken_english/pages/61.html
どこの本屋でも山積みにされている超ベストセラーシリーズの一冊。累計の売上が凄まじいので、 これをやって力のついた人も多いが、挫折した人やほとんど力のつかなかった人も多い。 とくに、同シリーズの標準~は大正時代の遺物なので、決して手を出してはならない。 この本や即戦ゼミを勧める教師は、たんに有名だからとか、自分が使ったからとかいう理由だけで 勧めている場合が多いので注意せよ。基礎~は日常学習用としては古典的な名著ではある。 和田「構文編と文脈編に精読エッセンスが凝縮。」 選択肢 投票 この本を使ってる! (326) 英文解釈としては… -- a (2009-08-01 00 44 27) 解釈をある程度やって、演習として使った とても使いやすく楽しく出来た -- 名無しさん (2009-08-22 22 54 44) 頻出構文を大体カバーしているが解説がダメすぎる。この本で解釈を学ぶことはできないだろう。読解量を増やしたい人向け。 -- 名無しさん (2009-09-01 07 47 44) 言われてるほど悪くない 良書 -- 名無しさん (2010-02-06 02 03 28) 必修のほうが使いやすく入試に出るような気がする -- 名無しさん (2010-06-22 17 12 54) 国立医学部入った人が英語の本で一番の名著っていってたよ? -- 名無しさん (2010-11-23 09 48 54) すべての本を丹念に読み比べて言ったのなら信用できるが、そうでないなら、軽々しく「一番」などと言うやつは信用できない。何が一番かは個人によって異なる。候補だけでも「ビジュアル英文解釈」、「英文解釈教室[改訂版]」、「ポレポレ英文読解プロセス50」、「英文読解の透視図」、「英文解釈の100」 -- 名無しさん (2010-12-11 01 14 00) 失礼。続き。解釈本の候補だけでも、「ビジュアル英文解釈」、「英文解釈教室[改訂版]」、「ポレポレ英文読解プロセス50」、「英文読解の透視図」、「基礎英文解釈の技術100」、「英文熟考」、「ライジング英文解釈」、「基礎英文問題精講」などが挙げられる。 -- 名無しさん (2010-12-11 01 22 49) 確かに「自分にとって」は一番とは言えても、客観的に一番とは軽々しくは言えないな。ところで、この本は良書の1つ。 -- 名無しさん (2011-01-20 02 53 29) 「国立大学医学部入った人が英語の本で一番の名著っていってた」って言ってることに対して反抗低な態度を見せても実益ないから、賢い人は「使い方によっては国立医学部受験対策にまでなるのかぁふむふむ」程度に捉えておきましょう。 -- 名無しさん (2011-02-13 13 19 54) 構文がわかりやすく、復習がしやすい。 -- 太一 (2011-03-14 20 18 16) 高1の時に音読7回。これで模試の偏差値10あがって、偏差値70くらいになりました。最初は難しいと思う本ですが、これを完璧に読みこなせるようになれば、構文の取り方にてこずることはまずありません -- ゆう (2011-03-30 09 50 29) 2,3冊他の英文解釈書を使った後にやるべき。基礎~という名前が付いているが、あくまでも入試レベルにおける基礎という意味だから。 -- 名無しさん (2011-04-18 20 35 37) ある程度、英文解釈に必要な知識を身に付けた上で演習用に使うといいかも。 -- 名無しさん (2011-04-18 20 38 13) ビジュアルパート1やったから解説が少ないとは感じなかった。むしろ、程よいと言えるのでは? -- 坊主 (2011-08-13 12 27 51) 「基本はここだ」や「リー教」等を終えて、英文解釈の知識をある程度身に付けた人の演習用。英文解釈の知識が全く無い人が「基礎」につられて取り組むと、あっさり挫折します。基礎とあるが難しく、どちらかといえば国立二次向け。私大やセンター受験はこの本をやらずにさっさと過去問をやりまくるが吉か。現在の受験英語ではこの本の解釈ができれば、解釈ではどの大学でも通じます。 -- 名無しさん (2011-08-17 11 45 43) よさげ -- m (2011-09-04 18 58 22) ビジュアルやったあとにやったら気持ちいいくらいサクサク進んで、いい復習になった -- 名無しさん (2011-10-29 23 51 53) だから予備校通ってる人が毎日英文に触れる目的で使うとかなり効果的だと思う。簡潔だが、かなり的確な解説でよくまとまっている。これ以上の解説は逆に鬱陶しい気がする。 -- 名無しさん (2011-10-29 23 54 30) やっておき→ビジュ1→基礎英文の順番で自分はやりました。 -- Z (2012-03-03 23 28 20) 失礼「やっておき」では無く「基本はここだ」でした。この順番だと無理がないと思います -- Z (2012-03-03 23 29 51) 解釈100をやり終わってからだからかやりやすかった! -- 名無しさん (2012-04-02 09 06 37) 例文の音読から読解量をこなす目的までこれ一冊でこなせて汎用性が高い。解説が程々なのは賛否あるようだけれど -- 名無しさん (2012-04-28 08 41 40) 学校の授業を断片的にでも覚えてたらこれで充分だろ・・・ 二浪、無勉で偏差値30台しかない俺でも独学で理解していけるレベル ただ、やっぱり、これだけだとちょい足りない気がする -- 名無しさん (2012-05-12 12 30 13) 問題を解くより英文より解説和訳を先によんで英文と解説と和訳を暗記すれば十分! -- MKT48 (2012-07-25 17 36 46) ブックオフは100円で販売してるからブックオフで購入すればお得! -- MKT48 (2012-07-25 17 44 55) ステルスマーケティング -- 名無しさん (2012-09-01 04 09 43) 転載してくれる人が周りにいればかなり使える -- 名無しさん (2012-09-08 23 06 57) 必ず全文和訳を紙に書くこと -- 名無しさん (2012-09-08 23 08 04) 解説が少なくてついていけなかった。そのあと、ビジュアル2冊と透視図をやったらおそろしいくらい伸びてビビった! -- 名無しさん (2012-09-19 04 09 07) 解説少ないのが逆に良い。 -- 名無しさん (2012-12-03 19 54 44) ↑まあ、できる人にはね。 -- 名無しさん (2012-12-05 03 48 51) ビジュアルが合わない人はこれやってポレポレに進めばおk -- 名無しさん (2013-02-06 17 00 00) 開成で使わされた教材です -- 名無しさん (2015-06-24 22 51 12) たまに誤訳があるので注意されたし -- 名無しさん (2020-11-30 22 12 20) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/langagoorreda/pages/21.html
この節は、オーレダ語の正文法に沿って書かれた例文をまとめた節である。 下から、見たいページへ移動してください。 短文集 この項は準備中です。 長文集 主の祈り(キリスト教)
https://w.atwiki.jp/suwaruzu/pages/318.html
今日の一行例文 従来から、このサイトにももっと例文を増やす必要があるとは思っていたのですが、いざ例文集を作ろうと思うと「学習段階に合わせて焦点を絞った例文を用意せねば」だとか「同工異曲の例文を複数連ねてもしょうがない」だとか「今更This is a pen.とかI am a boy.とかみたいな捻りに欠ける例文など出したくもない」だとか、そういった様々な思いが絡み合い互いに足を引っ張り合ってきちんとした物を作成する事が叶いませんでした。ですがつい最近になって、私は気付いたのです。「細けぇこたぁいいんだよ!」と、「低クォリティでも無いよりゃマシ」と。 というわけで、今日から始まるこのコーナー“今日の一行例文”では思い付くまま気の向くままに、一行で収まる短い例文を載せていきたいと思います。例文は細かい事を考えずに選ぶ方針ですので「複雑な例文で始まって簡単な例文が続くとか……順番がおかしいだろう、常識的に考えて」的な事態になるかもしれませんが、気にしたら負けです。 追伸) タイトルに“今日の”とか入っていますけど、だからといって別に毎日やるつもりはありません。気分次第の不定期連載です。悪しからずご了承下さい。 凡例 ・画像はクリックすると大きくなります。 ・カナで読みを示している部分は『平仮名=無声音』です。 ・Q音は『グァ行』で示すことにします。 2009-07-15の例文 2009-07-18の例文 2009-07-21の例文 2009-07-25の例文 2009-07-28の例文 2009-07-31の例文 2009-08-04の例文 2009-08-08の例文 2009-08-12の例文 2009-08-16の例文 2009-08-20の例文 2009-08-23の例文 2009-09-03の例文 2009-09-30の例文 2009-11-13の例文
https://w.atwiki.jp/army2ch/pages/213.html
164 行(二)から行(一)へ転換って可能なの? 新隊員教育隊で、射撃の成績だけが悪くて他の成績は良い新隊員が普通科に行く事を希望した場合、普通科に行けるでしょうか? 女性自衛官は職場結婚が多いと聞きますが、結婚後も仕事続けるんですか? 曹の転勤の程度はどの程度なのですか? 海士や海曹でも転勤は多いほうですか? 異動の内示・内々示は異動日のどれくらい前ですか? 転勤の頻度が人によって違うと思いますが何に起因しているんでしょうか? 陸曹,陸士の転属内示は、2月15日。幹部の転属内示は、3月7日に内示が、出るのは、ナゼですか? 自衛隊って転勤ありますか? 後期教育中の陸士ですが、今から職種の変更はできますか? 164 行(二)から行(一)へ転換って可能なの? 以前、行(二)の人に聞かれたので、「原則的に無理だ」と答えたら、 「では可能な場合もあるんですね!」と ☆ 勘違い ★ した同務がいた。 自己都合(希望)で転換するには、試験を受けなおすしかない。(年齢制限あり) 組織の必要性で転換するには、3つくらいの可能性がある。 その1つは、組織として必要な資格を取得すること (博士号、医師とか弁護士、よくある○級○○士やパイロット程度ではダメ!) (注)防衛庁にパイロットは掃いて捨てるほどいる。他省庁を当たる方が良い。 2つ目は、組織の改廃に伴う転換、行(二)の多い職場が廃止される場合など たいていの場合、転居しなければ通勤できない所(行(二)の職域がある所) に転勤を命じられるため、それを嫌って自己都合退職する場合が多い。 国鉄民営化で余剰人員を受け入れた時、機関員(行(二)相当)を 行(一)の技官として受け入れたことがあったとか、なかったとか・・・。 3つ目は、行(一)ではなく、技術陸(海・空)曹の受験。(年齢制限あり) 「原則として出来ない」というのは、法律的な表現で、 「絶対に出来ない訳ではない」という言い逃れに過ぎません。 たとえば、「戦争が起きたり、我々が死んだ後の事はわかりません」 ということです。 (自衛隊板初質スレ13 167) 新隊員教育隊で、射撃の成績だけが悪くて他の成績は良い新隊員が普通科に行く事を希望した場合、普通科に行けるでしょうか? 射撃は的にかすりもしないで、他の体力とか学科は優秀な場合。 健康で体力があれば行けますよ。 最近の普通科に配置できない事例は体力面の問題が多いですね。 適性検査で、普通科が不可とかなってない限りいけるとは思うよ~ ちなみに、普通科が不可と言うことは、滅多にないと思う (自衛隊板初質スレ14 344-345) 女性自衛官は職場結婚が多いと聞きますが、結婚後も仕事続けるんですか? 転勤決まったら、旦那と同じ地域に移動できるんですか? 曹以上なら7~8割は継続勤務する。 転属は、考慮はされるがMOS(技能)が適合しなければ難しい。 人事や文書などの共通MOSを持っていたほうが有利。 (自衛隊板初質スレ81 567 曹の転勤の程度はどの程度なのですか? 転勤は部署によって違うね、 忙しい人は毎月のように移る人もいれば、何年も移らん人もいる。 自衛隊は命令があれば、日本全国何処でも仕事をしないと、駄目だからな。 (自衛隊板初質スレ86 665) 海士や海曹でも転勤は多いほうですか? 入隊してから 教育隊>部隊>術科学校>部隊>(部隊>)3曹教育隊>部隊>術科学校>部隊…と 移動は定期的に有る、中小企業と比べれば有ると言える (自衛隊板初質スレ88 予備海士長 ◆0J1td6g0Ec) 異動の内示・内々示は異動日のどれくらい前ですか? 正式な内示は40日前が基準ですが、数日前後します。 人事調整が確定しない場合は、極端に遅くなることもあります。 内々示とは非公式のものなので、決まりはありません。 早い内々示だと異動内示の時に、次の内々示が出ることもあります。 (自衛隊板初質スレ91 944) 転勤の頻度が人によって違うと思いますが何に起因しているんでしょうか? まず幹部自衛官は基本的に「2~4年でポスト(職務)が変わる」ことを前提にした人事体系です。 これは同じ管理職ポストに長く留まることによる弊害を回避する為と言われています。 配置換えは当初は同じ部隊内で行われますがその内地位・階級が上がるに付けて配置できるポストが限られてきますので、 他の部隊にポストを求めることになり駐屯地を異にする場合は転勤となります。 従って階級が上がるに従って1回の異動で転勤になる確率が高くなり、同時に転勤する場所も広い範囲になってきます。 一方曹は基本的には一つの部隊に長く留まることを前提にします。(勿論、部隊内では異動があります) ただしず~~と同じ部隊にいると色々と弊害もありますので一部の人材を除き、5~15年単位で転勤があるのが一般的です。 特に陸の場合はこの傾向が顕著で、在隊15年~20年位になると「一度は部隊を出ることを考える」ことになります。 (自衛隊板初質スレ93 ドカン・オオカミ ◆s6tJH5.VuA) 陸曹,陸士の転属内示は、2月15日。幹部の転属内示は、3月7日に内示が、出るのは、ナゼですか? 幹部も2月15日です。 ただし、連隊内異動などの「配置換え」は3月に内示されます。1佐以上の指揮官職はもっとあとになります。 (自衛隊板初質スレ94 307) 自衛隊って転勤ありますか? 自衛官なら転勤はある (自衛隊板初質スレ95 予備海士長 ◆0J1td6g0Ec) 後期教育中の陸士ですが、今から職種の変更はできますか? 臨時勤務で会計隊に行って気に入られる→会計科へ 衛生関係の選抜試験に合格→衛生科へ 陸曹航空操縦課程に合格→航空科へ あと、陸曹になるときに警務を希望するとか 最後に、部隊改変のどさくさにうまく乗れば職種変更の可能性も。 かつての武器科とか今の情報とか (自衛隊板初質スレ97 陸秀夫 ◆Bf5xepPT82)
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/36.html
#menu1 #36 英文メールの書式(フォーマット) 英文ビジネスレターにも日本でのビジネスレターと同様に書式(書き方・ルール・方式)があります。文章では相手の顔もこちらの顔も見えないためフェイス・トゥ・フェイスのコミュニケーションにもまして、表現や書き方に配慮し、相手に不快な気持ちを与えないことが大切になります。 ここでは、まず英文ビジネスレターの基本構成を解説した後に、要素ごとのサンプル文書・例文・実例を使って、具体的に英文ビジネスレターの基本的な書き方を説明します。 英文ビジネスレター作成時のテンプレートとしてお使い下さい。 基本構造(Basic Structure) 件名(Subject) 簡潔な件名を設定しましょう。 e-mailの場合は、本文に件名を記述する必要はありません。 以下は、よくある件名のサンプルです。 Inquiry about ____ ____についての問い合わせ Question about ____ ____についての質問 Request for Information 情報提供依頼 Request for product details 商品についての詳細情報提供依頼 Request for quotation 見積もりのお願い Farewell greetings 退職の挨拶 Arrangement a Meeting on __ __についての会議調整 敬辞(Salutation) 相手と親しくなれば、ビジネスでも、Dear Johnとファーストネームで書くこともありますが、通常は、Dear Mr. Smithのように、相手の姓だけを用います。また、Dear John Smithの様にフルネームでは書きません。 女性は、MrsやMissより、Msを用いるのが、近年の一般的になっています。 会社宛の場合は、Dear Sirs(英式)や、Gentlemen(米式)を用いる。最近は、男女平等に考慮して、Dear Members of the Boardや、Dear Sir/Madam、Dear Ladies and Gentlemen が使用されることも多い。 また、名前の後にはコロン かカンマ , を付けます。 書き出し(Opening) 突然、本題に入る前に最近の近況や自分自身の自己紹介をします。 以下のページに、いくつかの例文を掲載します。 場面別サンプル雛形 書出し編 本文(Body) メールを書くに至った背景および依頼、協力要請などを記述するもっとも大切なPartです。 相手に協力を乞う、アポイントを取るなど、いくつかの例文を掲載します。 英文メールサンプルコーナーをご覧ください。 結び(Closing) 最後に相手に不快な印象を与えない為に、とても重要なパートです。 早急な回答を期待する・協力を要請するなど、以下のページに、いくつかの例文を掲載します。 場面別サンプル雛形 結び編 結辞(Complimentary) 最後は英文メールお決まりの〆です。相手との関係に応じて以下から適切な表現を選びましょう。最後にカンマをつけるのをお忘れなく。 (1)Personal:Regards,/Best regards,/Best wishes,/As always, (2)Less formal:Sincerely,/Sincerely yours, (3)Formal:Respectfully,/Respectfully yours,/Yours truly, 社内文書の場合は、Thank you in advanceやKind regradsのようなinformalな表現で終わっても問題ないと思います。
https://w.atwiki.jp/gundamwar/pages/2354.html
異動通達 [部分編集] 宿命の螺旋 OPERATION O-S8 白 1-1-0 C (配備フェイズ):《R》手札1枚と自軍ハンガーにあるカード1枚を選んで置き換える。 テキストに書いてあるとおりのオペレーション。 「手札にあるカードを展開し、ハンガーに戻すことで再利用を防ぐ」というデザインがされているカードは多くあり、それらを再利用する手段としてコンボデッキに投入される。 ハンガーにある持ち主が敵軍プレイヤーであるカードを選んだ場合、そのカードは敵軍手札に移る。敵軍手札を自軍ハンガーに移すわけではない。 場以外の場所で置き換えられる場合、効果の引継ぎ等は行われない(黄金の意思等)(Q&A487)
https://w.atwiki.jp/pawa2010/pages/50.html
異動公示 トレードや助っ人獲得で選手が異動した履歴です。 例) 10月23日18:28 Aさん(金本外野手)- Bさん(栗原内野手) 例) 10月22日19:45 Cさん(桜井外野手)放出 - 西武3軍(小野寺投手)助っ人獲得 トレード 3月1日 0時53分 鴎さん(石原捕手)- 地デジカ完了さん(小野寺投手) 助っ人獲得 3月1日 14時08分 寺内(巨人)放出-MICHEAL(巨人)獲得 - たいりょう 助っ人獲得 3月1日 14時09分 中村(ヤクルト)捕手放出 - 高橋(阪神)一獲得 - 地デジカ完了 助っ人獲得 3月1日 14時10分 上本(阪神)放出 - 中田(日ハム)獲得 - 地デジカ完了 助っ人獲得 3月1日 14時11分 高谷(SB)放出 - メッセンジャー(阪神)獲得 - 地デジカ完了 助っ人獲得 3月2日 0時12分 青山(楽天)投 放出→野田(西武)捕 獲得 鴎 助っ人獲得 3月2日10時13分 桜井(神)外放出 - 大場(SB)投 獲得 - がり 助っ人獲得 3月2日10時13分 ユウイチ(ヤ)外放出 - 久保田(神)投 獲得 - がり 助っ人獲得 3月2日10時13分 坂田(西)外放出 - 長田(西)投 獲得 - EP 助っ人獲得 3月2日10時13分 片山(楽天配信)放出 - 鈴木(オリックス) 獲得 - たいりょう トレード 3月2日 16時57分 鴎さん(カスティーヨ内野手)- たいりょう(飯山内野手) 助っ人獲得 中田(ハム)一放出 - 坂田(西)外獲得 - 地デジカ完了 トレード 3月3日0時41分 鴎さん(永川投手)- 清武さん(関本内野手) トレード 3月3日0時41分 EPさん(細川捕手)- 清武さん(越智投手) トレード 3月3日1時12分 にくひこさん(エドガー内野手)⇔清武さん(大松外野手) トレード 3月3日1時12分 にくひこさん(中村紀内野手)⇔鴎さん(ペタジーニ) 助っ人獲得 3月3日 17時35分 中島聡放出→中田翔獲得 - 清武 助っ人獲得 3月3日 17時35分 古城(巨人)放出 - 川島慶(ヤクルト配信)獲得 - にくひこ 助っ人獲得 3月3日 17時35分 野田(西武)捕放出→近藤(オリ)投手獲得 - 鴎 トレード 3月3日22時03分 にくひこさん(糸井外野手)⇔新宿二丁目さん(西岡内野手) トレード 3月3日22時20分 たいりょう(カスティーヨ内野手)⇔地デジカ完了さん(英智外野手) トレード 3月3日22時46分 新宿二丁目さん(そよぎ内野手)⇔地デジカ完了さん(ホワイトセル内野主 森山外野手) トレード 3月3日23時42分 バンビさん(大野捕手+谷外野手)⇔地デジカ完了さん(そよぎ内野手) 助っ人獲得 3月4日21時00分 工藤外野手放出(巨人)⇔寺内内野手(巨人)獲得 - たいりょう 助っ人獲得 3月4日21時00分 谷(巨人)外放出 - 桜井(阪神)外獲得 - 地デジカ完了 助っ人獲得 ユウイチ(ヤ)内外獲得 - 桧山(神)外放出 - にくひこ 助っ人獲得 3月5日16時28分 弥太郎(横)投 放出 - 谷(巨人)外 獲得 EP トレード 3月5日19時54分 マートン外野手+能見投手 鴎 - 和田(中日)外野手 がり 助っ人獲得 3月6日12時56分 大場(SB)放出 - 森本(SB)獲得 がり 助っ人獲得 3月6日12時57分 内村・内野(楽天)放出→吉見・投(ロッテ)獲得 - 鴎 助っ人獲得 3月10日20時40分 吉見・投(ロッテ)放出 ⇒加藤・投(ヤクルト)配信獲得 - 鴎
https://w.atwiki.jp/tec_eng/pages/37.html
12月分をまとめて表示させています。 2007/12/13 例文 A histogram is the graphical version of a table that shows what proportion of cases fall into each of several or many specified categories. 訳 ヒストグラムはいくつかや多くに指定されたカテゴリーに分類される場合の割合を示す表の視覚的な部分に相当するものである。 単語 propotion 割合、比率、比例 fall into 分類される キーワード ヒストグラム 統計 グラフ 画像処理 その他 この英文だけではヒストグラムが何か分かりにくい・・・。 スペル等間違いがありましたら訂正します。 名前 コメント 最終更新2007-12-13 15 07 55 (Thu) 2007/12/27 例文 In geometry, two lines or planes (or a line and a plane), are considered perpendicular (or orthogonal) to each other if they form congruent adjacent angles. 訳 幾何学において、2つの線や面(平面)、または線と面は、もしそれらが合同の隣接角を作るのであるならば、お互い垂直であると考えられる。 単語 plane 面,平面 perpendicular 垂直 congruent 合同 adjacent 隣接した adjacent angles 隣接角,隣り合う角 キーワード 垂直 隣接角 合同 その他 間違いがございましたら訂正します。 最終更新2007-12-27 15 33 46 (Thu) 2007/12/29 例文 A square is a special case of a rectangle as it has four right angles and parallel sides. 訳 正方形は、4つの直角と平行線をもった長方形の特別な場合である。 単語 square 正方形 rectangle 長方形 right angle 直角 parallel 平行線 キーワード 正方形 長方形 その他 間違いがございましたら訂正します。 最終更新2007-12-29 17 29 36 (Sat)
https://w.atwiki.jp/daigakujuken_english/pages/63.html
短文を題材に、文法事項ごとに英文の読み方を詳しく解説。薄い本ではあるが、読解に必要な事項は網羅されている。 知識を覚えるというより、英文を自然に読むための思考プロセスに慣れるための本なので、中学~高一レベルの文法を 学習したあとに読むと吉。復習に「西英文読解講義の実況中継」を読むとさらに理解が深まる。 選択肢 投票 この本を使ってる! (291) 西はいい -- 名無しさん (2008-04-06 21 48 22) 最高です -- 名無しさん (2008-04-19 15 47 13) 西きょうじ最高!!!!!!!!!111111111 -- 名無しさん (2008-04-29 22 16 20) かなりわかりやすいです。印刷が汚いと参考書のやる気がなくなる人にもおすすめです -- 名無しさん (2008-05-09 00 43 16) 一通り終わったら例文のまとめページを何度も見直すとよい。和→英をやれば英作の練習にも。 -- 名無しさん (2008-05-22 21 11 35) これの後にはポレポレでもどうぞ -- 名無しさん (2008-05-25 16 40 28) 西キライ。。。デモ最高!! -- 名無しさん (2008-11-16 19 53 53) この本でビジュアルの知識が整理されたし、補足された部分もあった。基本といってもあなどれない。 -- 名無しさん (2008-11-24 23 27 56) 愚か者の時に読んで、賢くなって読むと、また違う感じでいろいろ得られるものがある。 -- 名無しさん (2009-03-26 23 37 29) これの後に直でポレポレに行くのは無理。 -- 名無しさん (2009-06-20 18 50 38) 3週したが未だによくわからん -- 名無しさん (2009-09-10 18 54 36) これ読み終わったけどポレポレ難しいです>< -- 名無しさん (2010-02-14 10 00 21) これを読まずに長文を解いていた自分が恥ずかしい -- 名無しさん (2010-02-17 10 13 17) 西きょうじはこれで十分 -- 名無しさん (2010-09-23 21 58 39) 英文を読む時の基本的な姿勢を教えてくれる本。 -- 名無しさん (2011-02-09 06 14 18) 基本的な文法を身につけた後、それを読解に生かすための知識を教えてくれる。 -- 名無しさん (2011-04-18 20 44 33) 基本はここだ→?→ポレポレ -- 名無しさん (2011-04-30 12 12 39) ↑基礎英文解釈の技術100を挟むのが定番 -- 名無しさん (2011-06-24 20 37 48) 薄いからすぐに終わる。それに復習しやすい。 -- 名無しさん (2011-07-20 22 16 19) 基礎英文法の大岩or明慶で得た知識を読解に生かすための方法を教えてくれる。英語リー教と同時進行も良し。 -- 名無しさん (2011-08-17 11 04 46) 待ってろ!都の西北!! -- 名無しさん (2012-07-29 16 02 24) 受験に限らず、英語学習をやる上で読んでおいて損はない。非常に読みやすいので何度でも読み直せる -- 名無しさん (2012-10-16 16 16 14) ステマ。。 -- 名無しさん (2012-11-02 04 46 42) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/sasen/pages/12.html
英会話例文 稀に見ず知らずの外国人プレイヤーから話しかけられる事もあります。 でも英語が分からへん・・・っていう時のお助けページ。 別名「教えてMotonagi先生!」のページ。 とりあえず、コピペっとけ! 探索向け逃げ腰用例文 sup?= What s up?と言われた場合(どうした?調子はどうだ?など、How are you?に近い言葉) I am looking for rader sites. レーダーサイトを探してます。 but there isn t any result. でも見つかんね so I ll get back to office. だからもう帰るぜ take a good flight! Good luck! I came from Minmatar to try exploration. みんたまから探索にきました get out hereといわれた場合(出て行け) I m sorry, I leave here at once. ごめん、すぐ出て行くよ I don t intend to leave here. 出て行くつもりはありません>< I didn t intend to cause you trouble. 迷惑をかけるつもりはなかったんだ I don t hav intention of obeying you. 貴様に従う心算は無いわ! I hav no intention of doing you no harm. 貴方に害を与えるつもりはありません I ll get back after a while. しばらくしたら帰ります I m only looking for rader site. 拙者レーダーサイトを探しに来ただけでござるよ。 Please forgive me for once. 今回は勘弁してください I hav run out of probe, so I hav to get back. probe切れたから帰らねば please wait a minute. ちょっと待ってくれ